שימו לב, אתר זה עושה שימוש בעוגיות על מנת להבטיח לך את חוויית הגלישה הטובה ביותר. קראו עוד הבנתי
בלדד השוחי

האם השם "ישראל" הכי מתאים למדינה?

למה קוראים למדינת היהודים "ישראל"? לא היה הגיוני יותר לקרוא לה "יהודה"? הרי זו היתה מדינת היהודים האחרונה, וזה גם מקור השם "יהודי". אביתר ח'

בלדד השוחי 08:5504.09.14

אביתר היקר,

צייר בדמיונך: תל אביב, 1948, עוד שלושה ימים המנדט הבריטי נגמר. מִנְהלת העם, תחת יו"רותו המסורה של דוד בן־גוריון, מתאספת ומחליטה להכריז על הקמת המדינה למרות האיום הערבי. בתוך יומיים חבריה יהפכו לממשלה הזמנית של המדינה החדשה, וזה אומר שמוכרחים להחליט כבר על שם. עשרה יהודים בחדר אחד - סופרים, עיתונאים, מדינאים ורבנים - אנשי חזון, רוח ואידאל. אנשי דעה. נושא כמו שם המדינה יכול לעבור שם בלי ויכוח הגון?

 

למה בעצם לא יהודה? למה בעצם לא יהודה?

 

לא. ויכוח הגון היה גם היה. אמנם השם "יהודה" מתבקש למדינה של יהודים, אך יהודה זה רק אזור קטן בארץ, שנמצא כולו מחוץ לתחום שהאו"ם הקצה למדינה. נכון, לממלכת יהודה ולבירתה, ירושלים, היה משקל רב בקיבוע המסורת היהודית, אבל יהודה היה רק אחד הבנים של ישראל, הלוא הוא יעקב אבינו, ולפי המסורת, ממלכת יהודה הקטנה התפצלה מממלכת ישראל הצפונית והגדולה יותר. טיעון נוסף נגד "יהודה" היה שהשם יקשה להבחין בין יהודי שחי בחו"ל לגוי שמתגורר במדינת יהודה. והיה גם שיקול הנאמנות למסורת הליברלית של הרצל: איך אפשר להקים מדינת שוויון "בלי הבדל דת" ולקרוא לתושביה יהודים?

 

שיקולים דומים הועלו גם נגד השם "ציון": קשה לקרוא כך למדינה כשהר ציון (הצופה אל ירושלים העתיקה) אינו בגבולה; והשם ייצור בלבול בין ציוני, שהוא אדם שתומך בזכות היהודים למדינה, לבין מי שבמקרה גר במדינה בשם ציון. גם השם "צבר" נדחה, וטוב שכך. מלבד העובדה שהשם לא מופיע במקורות, טיפשי לקרוא למדינה על שם צמח שיובא אליה ממרכז אמריקה בידי כובשים אירופים. לא בכדי הוא מככב בסמל הלאומי של מקסיקו.

 

עוד שם שנדחה באותה ישיבה הוא "עבר", ארץ העברים, כי הוא כוללני מדי. לפי המסורת, עבר היה סבא של סבא של סבא של אברהם, וכל עמי האזור יצאו ממנו. מה גם שמספרים כי מקור השם "עבר" הוא עברו המערבי של נהר הירדן, ואף אחד לא רצה להתחייב רק לצד אחד של איזשהו מקור מים.

 

הצעתו של בן־גוריון, "מדינת ישראל", לא נקטפה מן האוויר. זו היתה הצעה הגיונית, שדיונים עליה פורסמו בעיתונות, ושהופיעה לראשונה ב־1896 תחת עטו של סופר בשם איצ'י פרנהוף, כתרגום לכותרת ספר של הרצל שנקרא היום "מדינת היהודים". ההצעה התקבלה לבסוף, ברוב של שבעה חברים, אבל אני מבטיח לך שהיתה שם חתיכת התלבטות.

 

שאלות לבלדד השוחי: askbildad@calcalist.co.il

 

 שאלות לבלדד השוחי: askbildad@calcalist.co.il

 

בטל שלח
    לכל התגובות
    x