$
קולנוע וטלוויזיה

סרטי פסח: מילאו כיסיי בדיבובים

אירוניה בריטית מתוחכמת, נבלים שמשתפרים בעברית ובדיחות ממוחזרות כמו חלקי לגו. כלכליסט מציג: סרטי האנימציה המדובבים המדוברים של פסח

יאיר רוה 08:2918.04.19

 הילדים בחופשה? ברגעים אלה ממש שמונה סרטים מדובבים לעברית מציגים בבתי הקולנוע בישראל. המפיצים גילו מזמן שסרטים כאלה כמעט תמיד הופכים ללהיטים בחופשות, בעיקר בזכות הורים שבתמימותם חושבים שכל סרט אנימציה הוא של דיסני. הרי ברגע שהוא מדובב מי יודע ש"משימה חתולית מאוד" הוא בעצם סרט גרמני ו"לשבור את הקסם" רוסי, ושבשנה שעברה הגיעו לכאן אפילו סרט אוקראיני ("הנסיכה הגנובה") וסרט צ'כי ("הרפתקה מוטרפת במוזיאון")? וזה לא שיש לנו חלילה בעיה עם סרטים זרים. הבעיה שלנו היא שאלה חיקויים זולים לדיסני. אבל השנה חופשת הפסח דווקא מפתיעה לטובה, כשבאופן נדיר כמה מהסרטים המדוברים של אולפני האנימציה הגדולים של הוליווד התקבצו להם יחד באולמות. לדעתנו יש שם לפחות מועמד אחד לאוסקר 2020. אז מה הכי כדאי לראות? הנה מדריך קטן לסרטי האנימציה הטובים בבתי הקולנוע, שמוכיחים שהוליווד יכולה להסתדר עונה אחת גם בלי דיסני ופיקסאר.

 

המצחיק

"מיסטר לינק"

 

מה? בסוף המאה ה־19 הרפתקן בריטי מוצא ססקווץ', מפלצת מיתית, שגם יודעת לדבר וקרוא וכתוב. יחד הם יוצאים למסע אל ההימלאיה כדי למצוא את בני דודו של היצור. משם העניינים מסתבכים.

 

למי? באמת ובתמים לכל המשפחה, הנאה רב־דורית מובטחת.

 

מימין - "מיסטר לינק". הנאה רב־דורית מובטחת; משמאל - "הדרקון הראשון שלי 3". פריימים יפהפיים מימין - "מיסטר לינק". הנאה רב־דורית מובטחת; משמאל - "הדרקון הראשון שלי 3". פריימים יפהפיים צילום: Universal Pictures, Praesens Film, Warner Bros

 

איך? אולפני לייקה ("קורליין", "קובו", "הקופסונים") ממשיכים להוציא סרטים יפהפיים באנימציית סטופ־מושן בעבודת יד — אנימציה קלאסית של בובות ורקעים בנויים. גם סרטיהם הפחות טובים מרהיבים לצפייה, ו"מיסטר לינק" מאת הבמאי של "פאראנורמן", הוא אחד הטובים שלהם. בעלילה שגונבת לא מעט רעיונות מיצירות אחרות — מ"מסביב לעולם ב־80 יום", דרך "פרנקנשטיין הצעיר" ועד "מפלצות בע"מ" — הסרט הזה קודם כל מקסים בחוש ההומור האנגלי ומלא האירוניה שלו. הסרט מתרחש ב־1886, ימים של שינויים ומהפכות, אבל מדבר לקהל מודרני, שכבר יודע שכל מה שחשבו שבלתי אפשרי אז, מציאותי כיום. הבדיחות בין החוקר האנגלי אדום החוטם ובין היצור הפרימיטיבי שמתגלה כחכם יותר ממה שנדמה ופערי ההבנה התרבותיים ביניהם הם הרגעים המוצלחים. מי שיצליח להשתחל להקרנה בגרסה האנגלית המקורית ירוויח: הפער בין המבטא הבריטי המתנשא של יו ג'קמן (ההרפתקן) ובין המבטא האמריקאי של זאק גליפיניאקיס (מיסטר לינק) הוא לב העניין. הופעת האורח של אמה תומפסון חיננית אף היא. סרט נהדר.

 

המרהיב

"הדרקון הראשון שלי 3"

 

מה? הסרט חותם את הטרילוגיה העוסקת־ בנער ויקינגי שאילף דרקון והביא לשלום בין בני האדם ובין הדרקונים. היקאפ הוא כבר צ'יף, לשום־שן יש אהבה חדשה, אבל צייד דרקונים אכזר ונקמן מאיים להצית מחדש את המלחמה בין הזנים. משם העניינים מסתבכים.

 

למי? אבות וילדים, בייחוד כאלה שאהבו מאוד את הסרטים הקודמים בסדרה.

 

איך? "הדרקון הראשון שלי" מ־2010 הוא אחד מסרטי האנימציה הטובים של העשור הנוכחי ואולי אף הטוב ביותר שיצא מאולפני האנימציה של דרימוורקס ("שרק", "מדגסקר" ו"קונג פו פנדה"), שבמהלך העבודה על הסרט השלישי נבלעו לתוך אולפני יוניברסל, האחראים ל"המיניונים". "הדרקון הראשון שלי 3" עדיין מרהיב לעין (הצלם רוג'ר דיקינס), אבל הרבה פחות מעניין ומלא קסם ותנופה. הוא רוצה מאוד לשדך את גיבוריו ולראות אותם מקימים משפחות. וכמו "דמבו", הוא מלא רגשות אשמה על שבני אדם מחזיקים ברשותם חיות בר מאולפות (תובנה מאוד מודרנית לסרט מתרחש לפני אלף שנה). הדיבוב העברי טוב לא פחות מהמקור, כי לג'יי ברושל וג'ררד באטלר יש קולות מעצבנים, וגם כי אלי גורנשטיין הוא תחליף מצוין לצות הנבל.

 

המאכזב

"סרט לגו 2"

 

מה? זהו סרט ההמשך ל"סרט לגו" השנון מ־2014, והפעם אחותו של הגיבור מצטרפת ומביאה את הצעצועים של דופלו, שהורסים לו את הכיף. הסרט נע בין עולם המשחק של צעצועי לגו, כפי שהם פועלים בדמיונם של הילדים, ובין העולם האמיתי בחדר הילדים. משם העניינים מסתבכים.

 

למי? קטנטנים והאחים הגדולים שלהם, שיצחקו מהרפרנסים שהקטנים יפספסו.

 

מתוך לגו 2 מתוך לגו 2 צילום: © 2019 Warner Bros. Ent. All Rights Reserved. LEGO; the LEGO log

 

איך? כריס מילר ופיל לורד, מהיוצרים השנונים של תרבות הפופ העכשווית, עשו עבודה טובה ב־2014 בפיצוח הרעיון להפוך את צעצועי לגו לסרט. בשנים האחרונות הם השקיעו את מרצם בפיצוח "ספיידרמן: ממד העכביש", שעליו זכו באוסקר. אולי זו הסיבה שהיה להם פחות זמן להשקיע בתסריט של "סרט לגו 2" — והתוצאה מורגשת. בסרט הזה, של אולפני וורנר, יש לא מעט בדיחות לא רעות בכלל, בעיקר בדיחות פנימיות על סרטים והקלישאות שחוזרות בהם, אבל כאלה שאנחנו רגילים למצוא בתוכניות כמו "סאטרדיי נייט לייב" ו"איש משפחה", בדיחות שייתישנו מהר וישאירו את הסרט הזה כמין מוצר מתכלה, שממילא ממחזר את מה שהיה מוצלח בסרט הראשון. מי שלא ראה את הראשון, עשוי לפספס את המיחזור ולחבב את הרעיון הבסיסי.

בטל שלח
    לכל התגובות
    x